jueves, 10 de mayo de 2007

Minerva Reynosa´s Report (in Spanish)


La doblada de Maruecos
finalizando comenzando: algodonales city se percibía non cálida en el imaginario de no tenernos ahí. lectura con rafa muñoz zayas y cotorreo con su clika punk´rocker. living algodonales está pendiente... hacia sevilla el tren que encontramos hasta la segunda vuelta de un taxi de 6 euros. tiempo perdido con desvelada ansiosa de días maravillosos & whiskey. yo cerveza... cerdo ibérico sobredosis las venas: carne para mi sangre. algeciras to tanger. ferry. clientela de la variada pinta índole. moros blancos güeros nos los mexas. un pasaporte ante mis ojos. no el mío otro otro lado: ella ojos moriscos con alla access al país de las maravillas machistas. es la religión... course. todo es una lógica compuesta como nosotros a ellos no nos entedemos del todo. pasaportes mexicanos con mexicanos a bordo. que si el migra le dice a pepe que ha cambiado y que su pelo rubio blonde alemaneizado questoquelotro... bla... pases de abordar con asiento libre: de dónde eres. y ahí comenzamos a charlas sobre nuestro terruó ...


(click para ver relato completo)

http://www.mediafire.com/?ttknbcibeux4s98

Foto: Mujeres Padung, Tailandia
Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com)

Francesca Gargallo´s Report (in Spanish)


Para decidir irnos de Wutaishan, lo cual no estábamos nada seguras de querer hacer, tuvimos que recurrir a algunos antídotos contra el embrujo del lugar: invocamos el mal olor de los baños de la estación de autobuses, intentamos pensar en lo mucho que nos aburriríamos muy pronto, recordamos el horror de las lucecitas navideñas en los techos de los templos en medio de las montañas. Aún así nos costó dejar la paz, la posibilidad de una verdadera introspección que ofrecen las calles, los templos, las stupas, los gestos pausados de los monjes, las escrituras leídas en las escaleras que llevan a la stupa blanca del Buda Sakiamuni. Finalmente nos subimos a un camión viejo y destartalado hasta Tai Yuen y de ahí, tras cruzar una ciudad grande y fea hacia otra estación, en un camión un poco mejor hasta Pingyao.

La ciudad enteramente amurallada es más bella de lo que imaginábamos. Los muros de la ciudad, construidos en 1307, contienen pequeñas joyas muy antiguas, como una de los primeros bancos del mundo –La Casa de la Prosperidad Sonriente-, la casa de los primeros guardia del cuerpo, talleres de artesanos de todo tipo.Turística sin lugar a dudas, sobrevive a pesar de la escasez de agua y del viento, gracias a sus paisajes, sus callecitas, sus diversas iglesias –entre ellas una cristiana de rito nestoriano- y tienditas de todo tipo de chácharas, antiguallas, papeles cortados, rentas de bicicletas. Nos imaginamos que dejaríamos a mi hermano Federico y a Guillermo por horas pelear, tratar, tirar sobre los precios con todos estos chinos que le ganan a los turcos como ...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?23ooy4jyy2hgcyg

Foto: Apú Mamá Verónica, Cusco
Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com)

martes, 8 de mayo de 2007

Mariana Berlanga´s Report (in Spanish)

Los domingos el centro de la ciudad es un mosaico de colores y algarabía. Predomina la comida; los elotes y los dulces típicos que hacen que la plaza se impregne de un peculiar olor. También hay vendimia de telas, y de trajes típicos de las k’iche’s. Si uno camina por la plaza principal, inevitablemente se topa con personas que hablan a través de un micrófono. Al parecer, pararse alrededor de ellos y escucharlos constituye, aquí, una de las principales diversiones domingueras. Uno habla de animales, otro de brujerías, pero los que acaparan más la atención de la gente son los cristianos que pregonan su fe a través de la música popular. “Ayúdame señor”, canta de manera rítmica la voz llorosa de una mujer, la cual dicho sea de paso, me obliga a un morboso acercamiento hacia el grupo de gente que la rodea: algunos como yo miran sorprendidos, otros se unen a la plegaria, se toman de la mano y rezan en voz alta.
A pesar del calor intenso, la gente permanece horas en la plaza principal. Hay familias enteras, chiquillos que corren de un lado para otro o andan en bicicleta. También es común ver grupos de hombres por un lado y de mujeres por otro; ellas casi siempre caminan de la ...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?6rc29fv2st95cgb

Foto:
Campesinas de Madhya Pradesh cortando mijo
Cortesía de Beatrice Velarde (
www.beatricevelarde.com)

Romina Lerussi´s Report (in Spanish)

Abro la puerta y en el jardín hay un puente, helechos, vegetación verde, tupida y húmeda. Corretean ardillas y está lleno de pajaritos. Cierro los ojos y siento el ruidito del agua shhhhhh shhhhhh. Entro, suena una musiquita suave y el aroma del café recién preparado me estremece. Cojo una taza blanca con bordecito rojo, me sirvo café, lo endulzo con azúcar dorada. Miro hacia afuera, me río. Celebro la libertad (en la casita en la jungla de un rincón de Sabanilla, San José, Costa Rica). Breves postales de estas tierras
Limón no sólo es una fruta deliciosamente amarga. Es además la capital de uno de los departamentos más bananeros del caribe de Costa Rica. La gente en las calles se comunica en un lenguaje que no es el castellano, sino un slang del inglés. Vinieron de Jamaica los bis abuelos y las bis abuelas de muchos-as de ellos-as a trabajar en condiciones de pseudo esclavidud. Había que modernizar el país y hacer las grandes vías del tren que ahora mueren corroídas por el paso del tiempo y la falta de uso...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?1myb6spb4s0qfo5

Foto: Niñas en el cordón verde

Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com)

María Herdoíza´s Report (in Spanish)


El viaje es un abrazo constante en el que uno sueña en presente”
El verbo viajar tiene que ver con la locura... es la materialización del sueño, de lo imaginado, la cercanía de ese horizonte que nos hace caminar hacia la utopía.
Mi viaje empezó en los sueños y así, por casualidades de la vida, el 19 de diciembre pude partir con un compañero de viaje, casi sin pensarlo Colombia, por toda su realidad y por como la pintan los medios es un antidestino para la mayoría, un país que hay que evitar, una ruta que es preferible hacerla en avión, por los cielos y mirarla desde lejos. Nosotros decidimos cruzarla por tierra y en bicicleta. Nunca pensamos en la guerrilla y los paramilitares, más bien nos animó siempre la idea de conocer lo que todo el mundo se priva de hacerlo.
Juli; uno de los bicicletos , partió desde Ecuador y nos encontramos en Pasto para continuar juntos hasta donde fuera posible. Romper la cotidianidad de la ciudad y apropiarse de un día a día siempre diferente fue fácil y creo que me enamoré de esa antirutina. Nos persiguieron durante 40 días amanaceres diferentes, sonidos de miles de aves, olores diversos y gente maravillosa. Cada día y cada encuentro eran un abrazo, un café, una sonrisa, un disparate. Sí, Colombia es un disparate, un desbarrancadero alucinante, donde la gente vive a ...

(click para ver relato completo)

http://www.mediafire.com/?sgjcy016rw3a65g

Foto: Mariposa en Iquitos
Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com/)



domingo, 6 de mayo de 2007

Sandra Piedrahita´s Report (in Spanish)


Un finalizar de semana, bastante interesante y para culminar, decidimos Phoebe y yo salir a un bar. Ella tenia una cita con un mancito con el que sale, baterista de una banda Grunge,Pablo, así que me arriesgué a estar en ese lugar con mucha expectativa, un bar, que bueno, saben como me gustan los bares y este prometía mucho, rock y metal, Punk, que emoción!!

Llegamos al lugar, no se a que hora, aqui no importa, siempre hay buses y la gente no se a que hora duerme, habia mucha people en la calle y en la entrada ha este lugar, llamado "Alternativa" desde afuera, nada interesante, olor a bareta y vino se mezclaban con los perfumes de la gente, melenas largas, caras pintadas al estilo The cure, muchas crestas, muchos brillantes, terciopelo, pelos de colores... dos gorilas en la entrada, me dicen que tenemos que seguir, la fila era corta, aqui todos hacen fila, existe una cultura fuerte de no quebrantacion de la norma, sera por la de la dictadura? algo tubo que haber dejado esta epoca, que se repite entre la gente joven, seguimos al interior del lugar, es oscuro, pasamos a una entrada tipo voletería para cine y pagamos las entradas, luego continuamos por otro pasillo, había gente en el suelo borracha, mujeres jóvenes y hombres también, luego bajamos unas gradas largas con un descaso, mas gente en el piso, un poco mas de luz, nos permitió observar algunos rostros, todos ellos muy jóvenes, de 13 a 22 mas o menos, era increíble, me sentí como anciana, sin embargo continuamos al primer ambiente del lugar, el sonido me indico que estilo era, las voces se mezclaron con el canto de ...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?2x18is6gugy6w21

Foto:
Madre de Patacancha
Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com
)

Beatrice Velarde´s Report (in Spanish)


Al ritmo de la fortuna


Tiempo de moverse. He pasado las pruebas de prudencia y templanza en Vagator Beach con sobresaliente. En una escala del cero al veinte; quince. Una lástima no cargar libreta de notas, de infantes sólo sirven pa' calcar la firma de los padres. Pero con este calor, a quien le importa la calificación. Que si no me voy, mi vida amenaza con derretirse. Además ando inquieta, medio caprichosa y demasiado susceptible. Son esos días. Marcados por dos fechas calendarios. ¿Sólo dos?, me pregunta una amigo. Ay Cachemire, le digo, interpreta mi modestia. Claro que hay sus sorteados, pero por lo menos dos son firmes e inquebrantables.
Confidencia que vuelve rápidamente al baúl de los recuerdos, gracia a la aparición de un anuncio que, de manera estelar, se le sobrepone. En el, las letras dicen clara y seductoramente Moto Rent. Caigo literalmente rendida ante tal ocurrencia. Es más, me sorprende ser a veces más fácil que la tabla del uno. Y es que para que hacerme la estrecha, la fragancia de la autonomía me tira.
-Mr. How much the moto.
-150 ruppies.
-Hummm, I can back... No, I go now.
¿Cómo era la cuestión? Rang, raaaang. Perfecto, este es el acelerador. Este debe ser el embrague. OK., tu misma eres.
-¿Destino?. Digo no, ¿sabes a donde vas?.
-#@&%$. Garabatos varios... Mente querida, cariño, mejor no intervengas ...

(click para ver relato completo)

Foto: Monjas de Calcuta
Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com/)


Marysol Patiño´s Report (in Spanish)


Aquí estoy como el caracol, con el texto a cuestas, la casa, la palabra, la imagen, los encuentros. Esta persistencia por la pasión por escribir, por resistir, por viajar, por eludir el ancla de la rutina.
Mientras el tiempo se divierte con mis avances y tardanzas, mi vocación de nómada, busca en su mochila una historia, una aventura, personajes. Encuentro entre mil papeles, un mapa con pistas secretas y signos con débil elocuencia pero ningún rastro del hallazgo de los sueños, de la utopía. Para olvidarlo y entretenerme durante el viaje y la búsqueda revelo los mensajes en cada epístola disfrazada de aprendizajes, de encuentros y desencuentros de viajeros y viajeras.

Primera parte: Cartas añejadas en la mochila

Epístola tercera

Estimado colega migrante: Hoy en las noticias (siempre malas, nunca buenas), de un diario tico (costarricense) informaron sobre la muerte de veinte ecuatorianos en las fértiles aguas del Lago de Nicaragua que intentaban llegar por la vía irregular , en una pequeña embarcación que excedía su capacidad de “transportar” personas. El suceso me conmovió tan profundamente, que siento un nudo en mis vísceras. Me quito el disfraz cáustico, y les escribo con la desnudez del dolor y el espanto. Me ahogo en las preguntas ...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?4wo03z8ya1j239f

Foto: Mujeres en Nueva York

Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com)



Ana Teresa Lecaros´s Report (in Spanish)


Texto 1 (Beijing, junio del 2005)

Hola hermanito,

te cuento un poco de mi viaje a Xian, por fa, si quieres, reenvíale este mail a mi mamá. Yo debo llamarla por teléfono estos días para contarle, pero seguro que le alegrará ver algo escrito. ¡Ah!, gracias por avisarme lo del día del padre, aunque fue en vano, porque llamé y llamé, la conexión estuvo dificilísima ese día, pero logré dejarle dos mensajes.

El viaje fue corto, dos noches en tren (a la ida y a la vuelta) y una noche en Xian, Xian, significa la paz del Occidente (xi, oeste; an, paz) fue durante mucho tiempo la capital del imperio chino, ya no recuerdo en que época, pero antes se llamaba Chang'an, cuando dejó de ser capital le cambiaron el nombre.

Allí están los famosos guerreros de terracota. Son en verdad impresionantes. Fueron descubiertos recién en 1974, cuando unos campesinos, de casualidad, se encontraron con fragmentos de terracota cavando un pozo. Son guerreros dispuestos por el emperador no sé cuantitos para que protejan su tumba y peleen con él en el más allá. No se sabía nada de la localización pues este salvaje hizo matar a todos los obreros para que no se sepa dónde quedaba su tumba. Son guerreros de tamaño natural, no son una pieza, son dos, la cabeza está suelta. La razón es que la cabeza no se hizo con molde. Todos los rostros son diferentes, es alucinante. Es mostro ver la disposición de los guerreros, ordenados en líneas y separados por paredes, también hay caballos y carruajes. Yo sólo vi uno de los sitios, son tres excavados hasta ahora y se dice que es probablemente mucho más grande. También hay, debajo de una colina, una ciudad subterránea, que el emperador ...

(click para ver relato completo)

Foto: Después de la purificación en el Ganges

Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com)

Carmen Liliana Chona´s Report (in Spanish)


Maravillosas amigas y queridos hermanos,

Les envío esas imágenes y en ellas mi amor. La mayoría tomadas con una super cámara manual que nos costo 17 dólares, (lo más barato) cámara de la que estoy un poquito desilusionada, pero se le hace, ahí vamos logrando alguna cositas, de 36 exposiciones, que salgan 4 bien. ¡Animo!

La primera “Tejer es un juego de niñas”, la segunda y la tercera. Corresponden a un taller de Tejidos en Quito que hice en el PMT (programa del muchacho trabajador) Son niñas y niños que trabajan en la calle, vendiendo dulces, limpiando zapatos, ya saben. Y participan de este programa. Allí trabaja un amigo y me invitó a compartir un día en el programa y por supuesto, Vamos a tejer!

Ese fue mi primer taller Protejer en el viaje, la idea es poder transmitir lo que me gusta, es lo que puedo hacer. Principalmente compartir con niñas, niños, mujeres, grupos que sonrían con la idea de hacer una labor con las manos.

Los talleres son de mi corazón, gestiono para que aporten los materiales. ¿Les gustaría participar de este taller itinerante? Lo pueden hacer escribiéndome datos que tengan de organizaciones o amigos y amigas en Suramérica o si saben a quien puedo escribir para que haga sus aportes en dinero para facilitar la misión.

En Ambato construí mi primera casita, de la serie retazos (materiales reciclados y de lo que me han ido regalando en el camino, agujas, hilos, telas, botones)

En Riobamba hice taller con varias mujeres jóvenes, no hay registro. En esta pequeña ciudad, provincia del Chimborazo pase el 8 de marzo, ya les había contado, ahí participé con las mujeres indígenas y también con las escritoras contemporáneas en un recital de poesía. Otra de las cosas que estamos haciendo, es conversando acerca del impacto ...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?gu4ccp60zj7u0n4

Foto: Pirámide Pre Inca
Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com)

Rosana Meireles´s Report (in Spanish)


Haití: sobrevivir es resitir




Cuando crucé por tierra la frontera República Dominicana-Haití no tenía muy claro qué podría hallar. Conocía algo de la historia de la lucha haitiana, sabía que el terremoto había ocurrido casi 1 año y medio atrás y que el país pasaba por lo que llamaban ´reconstrucción´´, además de que los militares de Brasil andaban por allá hacía 7 años.
En el bus charlé con una policía salvadoreña de la MINUSTAH (Misión de las Naciones Unidas para la estabilización del Haití) que me dijo que en la noche no había luz en la mayoría de los lugares. Realmente me di cuenta que mi logística era ninguna o muy precaria, no iba a hacer trabajo voluntario ni nadie me esperaba en la terminal de Caribe Tour. Cómo nosotras llegaríamos en la noche, lo único que me quedó fue pagar 20 dólares y pegar un ´´táxi´´, léase un hombre ofreciendo el servicio de transporte que lo llamó de táxi. Bienvenida mujer sola a Puerto Príncipe, ciudad de más de 2 millones de habitantes. Haciendo turismo o voyerismo en un país en donde los turistas no existen. Por suerte no era viajera princ...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?45bmuhs1d6glmd0

Foto: Mujer en la playa Arambol
Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com)

Kathrin Witschi´s Report (in Spanish)


La mamita gringuita de Tocagon

El julio cumplí con la mitad de mis estudios, dos años ya terminados, dos más que acabar. ¿Qué mejor cosa se puede hacer que coger un semestre de vacaciones, viajar y dejar un poco de aire por la cabeza? Busqué trabajo en Cuba pero no encontré nada y el último día del semestre se acercó rapidito, así que era necesario tomar una decisión.

¿Por qué no Ecuador, donde una amiga de mi ya lo pasó rebien? El boleto compré sin hesistar mucho, ida en julio a Quito, la vuelta el fin de enero desde Lima. Me despedí de mis amigos, de la familia, traí tapas a la oficina de correo el último día de mi trabajo y las cinco de la mañana, la maleta hecha, pero sin la puta idea que iba a hacer los próximos séis meses, me fui al aereopuerto.

Después de más de 24 horas en trámites y aviones – y detesto los aviones, tanto que una vez desde Moscú a Beijing me fui en tren – con la amiga Selin y su mamá, la Conny, llegamos finalmente a Quito. ¡Que ciudad bien larga pero todo flaca! Ya me lo indicaron las lucecitas llenas de promesas, como aterrizamos de noche. Al recoger la primera sorpresa mala: la mochila estaba dañada, el pequeño botiquín que llevé robado. La bienvenida de la policía migratoria tampoco era la más caliente, pero afuera esperaba un amigo de Selin y Conny para llevarnos a su casa., llorando de alegría mientas conducía. ¡Y tan rica la ducha y el primer ron en un ambiente tan acogedor!

¡Que emoción estar en el continente americano! Ya en el aereopuerto de Caracas, donde cambié de avión, tenía ganas enormes de besar el suelo sin saber por qué, y acá estaba la respuesta: la gente tan linda que conocí, atardeceres que coloraron los Andes, los viajes en autobús con vendedores ambulantes – cosa impensable en Europa – la fruta rica, en fin, todo. Entonces me enamoré de ese país, quizá del continente entero, a pesar de que lo conozco tan poco todavía. En ese primer viaje pasaba horas tras horas en el bus sin pensar en nada, con el único sentimiento de que está bien en donde estoy, que este es mi lugar, quizá hasta mi origen, mis raíces. Del Puyo en el Oriente ...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?2lad9zrt2n63qxl

Foto: Procesión en Puerto Eten
Cortesía de Beatrice Velarde (
www.beatricevelarde.com)

Cynthia Rimsky´s Report (in Spanish)


Album de familia

Ortuzio dice que los mercados persas son al diván del psicoanalista, pero ahorrándose el dinero. Los objetos allí exhibidos despiertan evocaciones que nos recorren a la manera de un álbum íntimo y social.

Las familias cuyos pasados se remontan a la historia de Chile encuentran cosas que, aún cuando desconocidas, están impresas en su memoria, que es también la memoria del país. Para los emigrantes, la historia es una línea trunca y el recorrido por dicho mercado tiene más relación con la imaginación que con la memoria.

Un domingo de octubre de 1998, encontré en el Persa de Arrieta, en Santiago, un pequeño álbum rectangular de 11,5 x 9 centímetros con las tapas forradas en un tapiz de reconocible origen extranjero. Las fotografías medían 6 x 8,5 centímetros y estaban enmarcadas bajo una pestaña de cartulina color crema, cuyos bordes interiores habían sido cortados con una tijera zigzag. En blanco y negro, mostraban a un grupo familiar durante sus vacaciones. En la primera página habían escrito con lápiz gráfito algo indescifrable: “Plitvice in Jezersko/ Rimski Vrelec/ Bled”.

Mi apellido es Rimsky. La diferencia en la última letra bastaría para colegir que no se trata de la misma familia, sin embargo...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?r540rgq1akx8maf

Foto: Mujeres pintando su lar, Himachal Pradesh
Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com)

Katrien Jansen´s Report (in Spanish)


En mi relato voy a aclarar dos aspectos de mi viaje en Perú o sea mi primer residencia desde marzo 2004 hasta setiembre 2004, y mi segunda desde junio 2005 hasta junio 2006, que fue totalmente diferente. Cuando viajo, es siempre importante conocer la cultura por eso se puede leer sobre las diferencias que he notado entre Perú y mi país- Bélgica-, cosas que me molestan y que me encantan.

Quiero mencionar que ahora volví a Bélgica hace unas semanas entonces mi historia puede ser colorado de acuerdo con los sentimientos que tengo ahora. No era facil, pero he podido conocer profundamente la cultura peruana. He tenido momentos de decepción y de alegria, lo que puede leer en mi relato.

En 2004 viajé por 6 meses a Perú para un intercambio intercultural con AFS- una organización internacional. Durante 5 meses, he vivido en una familia peruana y me he dedicado a un trabajo voluntario en INABIF- un hogar por niños de la calle. Todo este tiempo estaba viviendo en Iquitos, una ciudad en el medio de la selva, solo alcanzable con avión o barco.
Era espectacular porque era mi primera vez que podía viajar a América Latina, un sueño de hace que era una niña. Me he ido a Perú con la idea de que es un país de desarrollo. Eso significaba que iba a llegar en un lugar donde vivía solo gente pobre en casitas miserables. También tenía la impresión de los indígenas de la sierra con sus ropas colorados. Sabia que iba a vivir en la selva pero no pude alejarme de esta idea. Entonces en mi llegada a Lima estaba sorprendida, nunca voy a olvidar lo que pensaba, o que veía. Para mí, la ciudad era grande, sucio, muy americano. Eso no fue lo que pensaba...

(click para ver relato completo)
http://www.mediafire.com/?71oyi54fkxqzs63

Foto: Stupa de Bouddhanath, Nepal
Cortesía de Beatrice Velarde (www.beatricevelarde.com)